Du Froufrou dans les Veines...

Lundi, la seconde partie du documentaire canadien dont je vous parlais la semaine dernière à été diffusé... Et qu'elle joie de voir certains de ces artistes préférés parler de leur passion, de notre passion. Pour cette épisode le documentaire nous emmène à Berlin, la scène au combien alternative du Burlesque, et dans l'un des Berceaux Américain du Burlesque: Chicago!
Monday, the second part of the canadian documentary I told you about las week was broadcasted... And What a pleasure to see some of my favorite performers talking about their passion, Our passion. In this episode, we are brought to Berlin, the O so alternative Burlesque Scene, and in one of the Birth place of Burlesque, the O So Naughty Chicago!


A Berlin nous rencontrons la délicieuse, Ô combien talentueuse, celle qui transpire le sex, la sensualité, la féminité, le Burlesque par tous les pores de sa peau satinée: Lada Redstar. J'ai eu la chance de passé du temps à Genève avec Lada, où nous avons chiné quelques vintageries au marché au Puce en compagnie de Loulou D'vil. Et comme elle le dit Elle est Lada Redstar tous les jours. Quel drole d'experience de voir les commerçants tomber en amour pour elle, les petites dames d'un certains age se retourné sur son passage, et les vieilles aigrie s'aggriper à leur mari comme une huitre à leur rocher.
In Berlin we meet up with the delicious, O So talented, the one performer who sweat sex, sensuality, feminity, and burlesque by every pore of her satin like skin: Lada RedStar. I got the chance to spend some time with her in Geneva, where we went to Geneva flea Market with Loulou D'vil. And just like she says in the documentary: She is Lada Redstar every single day! What a funny experience to see the sellers falling in love with her, the tiny old little lady looking back at her as she walk pass them, and the old bitchy one taking their husband by the arm, like an oyster on its rock...
A chaque fois que mes accolytes burlesques et moi-même voyons Lada, nous tombons un peu plus en Amour pour elle. Elle est la quintessence, la definition même de tout ce que l'on aime dans le Burlesque.
Everytime, my Burlesque mate & I, see Lada, we fall deeper in love with her. She is the quintessence, the exact definition of everything we love about Burlesque.
 
 
 
 
Vous rencontrerai également la superbe blonde platine Julietta La Doll, que je ne connais pas personnellement mais dont j'ai tant entendu parler, et que certains d'entre vous connaissent déjà peut-être pour l'avoir vu à Grenoble entre autre... Vous la verrai d'ailleurs chercher du tissus dans le Marché Turc de Berlin en compagnie de la Star Grenobloise du Burlesque, Mrs Rose... (qui n'a de cesse de me chanter les louanges de Julietta)
You'll also meet with the gorgeous platinium Blonde Julietta La Doll, who I don't personnally know but who I have heard so much about and already known by some of you, who might have seen her performed in Grenoble for example... You'll see her looking for fabrics at the Turkish market of Berlin with the French Burlesque Star Mrs Rose... (who is always the first to sing Julietta's praise to me)
 
Et dans un tout autre genre Ô combien interessant de Burlesque, l'américaine Clea Cuthroat... dont je vous laisse découvrir l'univers plus que particulier...
And in a totally different but O so interesting kind of Burlesque, you'll meet the American, Berlin based performer: Clea Cuthroat... I won't say too much, I will let you discover her.
 
Julietta La Doll by Jonasloellmass.de
 
 
Ensuite nous nous envolons pour Chicago! Oh Chicago, ce nom inspire tellement de chose!!! Et évidemment nous rencontrerons la Figure incontournable du Burlesque Américain, Originaire de Chicago et que certains d'entre vous ont découvert dans "La France a un Incroyable Talent": Michelle l'Amour.
Then we fly across the Atlantique to Chicago! Chicago! This city brings so many thing to my mind!!! We'll obviously meet with the Chicago based Queen of Burlesque: Michelle l'Amour, that the french mass audiences discovered in the french version of America's got Talent.
Et nous rencontrerons également notre bien aimé Roi du Burlesque: Russell Bruner, le Charlie Chaplin du Burlesque qui mixe avec tant de Brio le Striptease et l'humour slapstick des rois du cinéma Buresque... et que nous apprendrons a un peu mieux connaitre.
You'll also meet, and learn to know a little better, our Beloved King of Burlesque, Russell Bruner, the Charlie Chaplin of Burlesque. Who is brilliantly mixing Burlesque Striptease and the Slapstick Humour of the Burlesque Kings of the Cinema...
 
 

Puis évidemment Chicago est la ville qui nous a permis de découvrir les Stages Door Johnnies, et vous savez que je vais vous parler de celui qui se rapproche le plus de la forme humaine qu'aurai Appolon: Jett Adore, Sex symbole du Boylesque.
And Of course you can't talk about Chicago without mentionning the Stage Door Johnnies, and you know who I'm Talking about, The human form of Apollo, The Sex Symbol of Boylesque: Jett Adore.

Jett Adore - Human Form of Apollo
 
Et enfin celle dont les formes firent même craquer Karl Lagerfeld, l'Incroyable, la Magnifique, l'Immense Reine du Burlesque Dirty Martini!!!
And Finally the one who'se curves have made melt even the most unforgiving Fashion designer Karl Lagerfeld, the Incredible, The Magnificent, the Ultimate Queen of Burlesque: Dirty Martini!!!
 
 
Dirty Martini - Ultimate Queen of Burlesque
 
Que du beau monde...
Only Amazing Beautiful People!
 
 
 

Commentaires

Anonyme a dit…
Oooooh...je suis tellement touchee! Merci, mon chou!

Lada