So Burlesque: My Burlesque Trip to Geneva.

My Burlesque Trip to Geneva!!!

LE BOUDOIR BURLESQUE
DU PALAIS MASCOTTE.

Picture by Arturo Bracchetti
(http://www.palaismascotte.ch/)
.
Mon second voyage Burlesque, comme le premier se fit sur un coup de tête! Ma chère Poupée Crépue s'était en effet rendu au vernissage de l'exposition Pin Up de Maly Siri et y avait rencontré Miss Anne Thropy et Lada Redstar, avec qui elle avait eu la chance d'un peu discuter. Lors de cette conversation, Poupée apprit que le thème de la prochaine édition du Boudoir Burlesque, au Palais Mascotte serait les années 30, et que Miss Anne Thropy y ferait un numéros en hommage à la seule, l'unique, la divine Mae West! Icône de toutes mes Icônes!!! Comme si la programmation n'était pas suffisante en elle-même (Miss Anne Thropy, Lada Redstar et Loulou D'vil)! Quoi qu'il en soit il ne m'en fallait pas plus pour booker toute ma semaine. Même si cela signifiait que j'allais dormir en Auberge de Jeunesse (un endroit que j'assimilais à l'enfer ou quelque chose s'en approchant!).
My Second Burlesque Trip, as the first one, was an impulsive decision! My dear Poupée Crépue went to the inauguration of Maly Siri's Pin Up Exposition, where she met Miss Anne Thropy & Lada Redstar with whom she had a litlle talk. During this conversation she learns that the theme of the next Boudoir Burlesque would be the 30's, and that Miss Anne Thropy will perform a Tribute act to the one and only, the Divine Mae West!!! The ultimate icône of mine! As if the scheduled artists were not a good reason enough to go there (Miss Anne Thropy, Lada Redstar, & Loulou D'vil). Well I didn't need anything more to book my whole week, even if it meant sleepig in a Youth Hostel (a place I assimilate to Hell or something similar.)


Nous somme le 24 Mai, et après avoir profité du Cabaret New Burlesque pendant un Weekend je m'en allais vers 1 semaine complète de Burlesque. Je posais le pied sur le sol suisse, ou le soleil était au rendez vous. Il est 14h30 et dans environs 5h je serai au Palais Mascotte.
May 24th is here, and after a week end with the Cabaret New Burlesque, i was leading to a whole Burlesque Week! I'm in switzerland and the sun is shinning, it's 2.30p.m and in 5hrs i'll be in the Palais Mascotte.

Laissez moi vous parler du Palais Mascotte.
Let me Introduce you to the Palais Mascotte.


A view of Palais Mascotte (bad quality, so sorry!)

Situé dans le quartier Haut en couleur des Paquis, le Palais Mascotte est un bar cabaret, restaurant, datant de 1887, et qui a une époque fut un au lieux de l'amour tarifé. Autrement dit on ne peut pas trouver plus typique, pour passer une soirée Burlesque ou même Cabaret. Après un petit vestibule, je pénètre au Palais, et me retrouve tout de suite dans un cabaret Allemand des années 30, ou tout du moins de l'idée que je m'en fait. Il fait sombre, et chaud, les murs sont couleur lie de vin ou marron, avec des moulure au mur et un éclairange tamisé.
Situated in the never sleeping district of the Paquis, Palais Mascotte, is a bar cabaret, a restaurant, built in 1887, which have been a kind of a whorehouse at one time. In other words, you couldn't find a more typical place to spent a Burlesque evening. After going through a little hall, I enter the Palais Mascotte, and got the illusion to be in a 1930's Berliner cabaret, or at least the image I've got of a cabaret in the 30's Berlin. It's dark, hot, the walls are wine-colored or brown, with mouldings and subdued lighting.


A view of the Stage

Face à moi, une petite scène avec un « chapiteau » fait de rideaux de velours rouge, avec un vieux piano sur la droite, qui permet au directeurs artistiques de se lancer dans des petits boeufs chanter et jouer, Typique je vous dis! TYPIQUE!. A ma gauche, tout de suite en rentrant, le Bar, et a droite des chaises et des tables en bois, on fera vraiment difficilement plus cabaret. Au sous sol, un club Zazou ou écouter des concert et à l'étage, un restaurant où vous pourrez diner et voir un spectacle: durant mon séjour et jusqu'au 25 Juin les Comikissimo, une comédie Italienne pleine d'humour, de Magie, de Danse, d'effeuillages et de Chant... et que le public suisse, pour se que j'en ai vu, semble énormément apprécier.
In Front of me ios a little stage, with a red velvet kind of tent, with an old piano on the right, a piano on which the artistique director can do some improvised singing sessions. Typical i said! TYPICAL! On my left is the bar, and on my right some wooden tables and Chairs, we can hardly do something more cabaret! In the basement is the « Zazou Club » where you can see a concert, and upstairs you'll find the restaurant where you can eat and see a comic show offering magic, danse, humour, some Burlesque peeling, and some singing... A show that swiss audience seems to really appreciate considering the laughs i've heard and smiles i've seen on their faces.


Je m'installe a l'une des table, sirotant mon verre et pianotant sur mon téléphone (et oui on ne se refait pas!!!) quand soudain, Miss Anne Thropy, apparaît et viens me dire bonjour... Nous allons boire un Verre et discutons un peu, elle me présente Lada Redstar, ainsi que Anya Butterfly, une ancienne du Crazy qui est désormais résidente au Palais Mascotte, mais il est déjà temps pour elles d'aller se préparer pour le show!!!
I'm sitting at a table, drinking some lemon ice tea, taping on my téléphone (i'm such an addict!!!), when suddenly I see Miss Anne Thropy leading in my direction and telling me Hi!!! We go outside to have a drink and a little tchat. She introduces me to Lada Redstar, and Anya Butterfly a former Crazy Horse dancer who is now working at the Palais Mascotte. But it's now time for them to get ready for the show!!!

Ayant eu la folie de rester une semaine, j'ai eu la chance d'assister a des shows différents tous les soirs. En effet, le premier soir, la pauvre Loulou D'Vil fut victime d'une insolation et n'était pas en mesurer de se produire. Et les Madame Loyale furent différentes presque tous les soirs, et certaines danseuses furent invité seulement quelques jours durant la semaine... Mais je ne garde pour vous que le meilleur :).
Crazy enough to stay the whole week, I got the chance to see different shows each night! Indeed,on the first night, the poor Loulou D'vil had caught a sunstroke, and couldn't perform. And the MC Ladies were different almost every night. But i kept for you the very best!!!


Lila O & Me

En attendant que les artistes aillent se préparer, je retourne a ma place, et une nouvelle divine créature prend place au micro, a côté du piano... Elle porte une petite robe année 30, toutes de perles cousu, elle sort très certainement du film Chicago ou Cabaret. Lila O puisque c'est d'elle qu'il s'agit, commence alors un petit tour de chant, enchainant les classiques du cabaret en italien, français, allemand, anglais... Une vraie joie pour les oreilles et pour les yeux!!! Elle sera également la meilleure Madame Loyale de la semaine, et lui parler fut un vrai plaisir: -Ah mais c'est toi donc qui écrit le Blog?! Je cherchais des artistes pour le Cabaret et je suis tomber dessus! Et nous entamons une petite conversation, ou nous parlons de sa passion pour le théatre et du fais qu'elle a tout quitter pour tenter sa chance. Un courage que peu de gens ont, mais que je comprend tout a fais ayant fait le même il y a quelques années!
While the dancers were getting ready, i went back to my table, and saw that a new divine creature took place next to the piano... She was wearing a little 30's dress covered by hand-sewn beads, who looked like she was directly taken from the movie Chicago! Her name is Lila O, and she then begun to sing classics from this era, in french, german, english and Italien... A real pleasure for the ears and for the eyes! She also would be the best MC of the Week, and talking to her was a real pleasure! - Oh so you're the one who write the Burlesque Blog?! I was looking for new burlesquers to hire for the Palais and I find your blog! We then begins to chat about her passion for theater, and about the fact she left an easy office life to follow her dream to study theater! A courage very few people have but that I understand because I did the same some years ago.
Commence alors le show!!!!
Let the show starts!!!

Lila O, nous présente la grande et filiforme Mila, dans une robe à franges oranges, et qui nous présente un numéros de Charleston humoristique très drôle, sur une chanson de la phénoménale Eartha Kitt!
Lila O introduces us to the Tall and filiform Mila, wearing an orange fringed dress, and who's goin to perform a humorous Charleston act, on a song by the phenomenal Eartha Kitt!

C'est alors au tour de Miss Anne Thropy de faire son entré sur scène pour « un act de désespoir... » dans un petit imper' noir et un petit chapeau melon agrémenté de plumes... « My sister and I have an act that couldn't flop... » Chicago, Velma Kelly, « But I can't do it alone... » J'adooooore!
Elle enchaine alors un numéros striptease à la fois drôle, de part les paroles de la chanson et des mimiques de Anne, mais aussi merveilleusement interpréter au niveau de la danse, et du striptease. Une tenue rouge flamboyante et a frange, des pasties magnifique... Une chose est sure, Miss Anne Thropy, sait comment Teaser son public!!!
Then it's time for Miss Anne Thropy to enter the stage « in an act of desperation... » wearing a little feathered bowler hat and a trenchcoat. « My sister and I have an act that couldn't flop... » Chicago, Velma Kelly, « But I can do it alone... » I JUST LOOOVE IT!!
She then begin a funny striptease, funny because of the lyrics, because of her facial expressions, but an act wonderfully executed from a danse point of view, and from the « tease » point of view. Wearing a fringed bright red bra and waist band and a gorgeous bright red pair of pasties! Miss Anne Thropy sure knows how to tease her audience.

Après une nouvelle intervention de Lila O, c'est au tour de la superbe Neri Blue et ses jambe interminable de faire son entrée sur Scène, dans un numéros savant mélange de crazy horse, de Marlène Dietrich dans l'Ange Bleu, du film Cabaret, a nouveau sur une chanson de l'incroyable Eartha Kitt que je redécouvre avec le Boudoir Burlesque.
After a new Lila O's intervention, it's time for the Gorgeous Neri Blue and her never ending legs to go on stage, in an act mixing the crazy horse, Marlene Dietrich in The Blue Angel and the movie Cabaret, on another Eartha Kitt Song.

C'est ensuite au tour de Lada Redstar, de nous enchanter avec son magnifique numéros de la reine des Insectes, avec son Magnifique Manteau de Plume d'autruches, que notre Pin Up Berlinoise, à cousu elle même à la main, plume par plume, pendant 4 jours... Un travaille de longue haleine mais qui paye car c'est un plaisir pour les yeux. Le numéro et le costume sont vraiment impressionnant... Mais comme un magnifique costume ne suffit pas, Lada est aussi la parfaite incarnation de la Pin Up, telle qu'on l'imagine et cela se voit même sur scène lorsqu'elle Tease son public de tout son corps et avec ses expressions faciales!
It's now the turn of Lada Redstar to enchant us with her Queen of Insects act, with her magnificient ostrich feather coat, that our favorite Pin Up hand sewn herself one by one for 4 days... A never ending task who is paying of cause it's a real pleasure for the eyes!!! The costume and the act in itself are breathtaking. But we all know a costume is not enough, Lada is the perfect incarnation of the 50's Pin Up as we imagine it, and it can be seen on the stage while she teases her audience with her whole body, and her facial expressions!


 Lada Redstar
Lila O, elle aussi nous tease un peu, nous annonçant là fin de la première partIne, mais c'est pour mieux nous présenter « celle qui nous prouve que les gens du nord n'ont pas froid aux yeux »: Loulou D'vil. Le rideau s'ouvre et Loulou apparaît alors de dos, dans une robe oranges faite de plume de tissus. Et alors j'avais fais mes devoirs et vu quelques vidéo mais je n'étais pas prêt a voir, ce à quoi j'allais assister. Loulou D'Vil, est une incroyable performeuse Burlesque, Elle électrise le publique, le tease, le domine presque, une sensation que vous ressentez en particulier lorsqu'elle vous jette un regard dont seule elle a le secret...
Lila O teases us a little bit too as she announces the end of the 1st part, before introducing us « the one proving us that nothern people are also hot blooded people. » : Loulou D'vil! The curtains open and Loulou appears, her back facing us, in a big orange dress made from fabrics feathers. And before going to switzerland I did my Homeworks and watched some videos of Loulou, but I wasn't prepared for what I was going to see. Loulou D'vil is an incredible Burlesque Dancers, she electrifies, teases almost dominates her audience, a feeling you especially feels when she's staring at you in a way only her know how to...

C'est l'heure de l'entracte pour cause de Spectacle au restaurant... Mais c'était sans compter sur Miss Anne Thropy, qui nous offre un petit instant magique, ou l'on a à nouveau l'impression d'être dans un cabaret Berlinois des années 30, puisque cette dernière nous offre un petit tour de chant durant lequel elle nous interprête « Whatever Lola Wants », « Maybe This Time », « Dream a Little Dream of Me », ou encore « Roxie » de la comédie musicale Chicago... Un petit moment intimiste, durant lequel les gens sortent souvent fumer une cigarette, et j'ai donc eu la chance a plusieurs reprise dans la semaine qu'Anne ne chante que pour moi, et vienne s'assoir a mes côtés. Ou d'avoir la chance d'assister a une improvisation au claquette de la danseuse Mila, pendant qu'Anne chantait, une belle collaboration, un instant magique!!!
It's now time for a little break, because of the restaurant show... But Miss Anne Thropy have decided to offer us a little magic moment during which we have the impression to be in a Cabaret of the 30 's in Berlin. Indeed she took the micro to sing some standards like « Whatever Lola Wants », « Maybe This Time », « Dream a Little Dream of Me », & « Roxie » from the musical Chicago. An intimate moment, during which people often went to smoke outside, so I got the chance to have Anne singing for me alone, siting next to me. Or got the chance to see a little improvisation of Tap dancing by Mila while Anne was singing, a nice collaboration, an magical moment!!!

La seconde partie est sur le point de commencer, Mila qui nous avait offert le numéros de charleston, entre sur scène et nous offre un numéros danser, avec pour prop une chaussure à Talon géante, réalisée par l'équipe de création de Miss Anne Thropy.
The second part is about to begin, Mila, after her Charleston act of the 1st part, enters the stage and offers us a dancing act with a Huge High heels shoes as prop, created by Miss Anne Thropy designing team!

Loulou D'Vil & Me

Lila O Nous présente alors à nouveau Loulou D'vil, dans un numéro magnifique de reine des Neige. Elle entre sur le coté, et joue avec une ombrelle en dentelle, et avec un magnifique manteau tout en dentelle et en plumes, et comme pour son premier numéros, elle enchaine les bump & grind, et le teasing. Du burlesque telle que je l'aime, classique un peu peut être, mais certainement pas ennuyeux car effectuer à la perfection.
Lila O, now introduce us to Loulou D'vil again, as the Queen of Snow. She enters the stage coming from the audience, and plays with her white lace umbrella, wearing an amazing white lace and white feathers coat. After a soft beautiful moment she begins to bump and grind, and to tease the audience as much as she did the first time. It's Burlesque as I love it! Classic, but entertaining and perfectly executed!

Lada Redstar Nymph Act by Arturo Braccetti

Ensuite Notre Pin Up Berlinoise, nous offre son numéros de nymphe, sur une chanson italienne que j'adore et qui m'est resté dans la tête depuis. Un numéros de danse magique, limite mystique. Avec ses ailes verte et brillantes. Et évidemment Lada reste la pin up pétillante et charmeuse qu'elle sait être.
After that, our Berliner Pin Up, performs her Nymph act, on an Italian song, that I love, and which is stuck in my head since then!! A Magical dance number, almost mystical! With her shinny, sparkling, green pleated wings! And of course she's stays as sparkling and charming as usual!


Miss Anne Thropy in her Mae West Costume & Me

Le dernier numéros, me tiens particulièrement à cœur puisqu'il s'agit du numéros hommage a Mae West de Miss Anne Thropy. Elle entre sur scène depuis le publique et nous offre un numéros chanter « A guy what takes his time » , plus récemment interprétée par Christina Aguilera ds le Film Burlesque. J'ai l'impression de voir Mae West dans une robe de dentelle blanche, des talons vertigineux, et une immense chapeau de plumes. Après sa chanson, C'est un autre côté de Mae West qui prend place, le côté un peu plus sulfureux, avec le Striptease (Non Mae West n'a jamais fais de striptease, mais dieu sait qu'elle était sulfureuse!!! lol) où la aussi le tease reprend tout son sens!!! Et une fois de plus les pasties sont Magnifique, Mae West avait des tonnes de diamants, mais je crois que ces pasties l'aurait rendu envieuse tant il aurai eu leur place ds sa collection.
I couldn't wait for the last number, indeed it was the Miss Anne Thropy's Mae West tribute act. She enters the stage from the audience, and sings one of the most Popular Mae West song: « A Guy What Takes His Time », sung more recently by Christina Aguilera in the movie Burlesque. I got the impression to see Mae West in one of her long lace dress, with her giant high heels shoes, and a huge feather hat. After her song, there's a new side of Mae West who take place on stace, the campy, sulfurous side, with the Striptease (Of course Mae West never did any Striptease, but god nows she was sulfurous in her days!!) in which tease take its meaning. Her pair of pasties is gorgeous, and even if Mae West had a Looooot (and I mean a loooot) of Diamonds, i can say she would have wanted to have these in her collection!!!

Picture of Miss Anne Thropy's Mae West Tribute Act by Arturo Bracchetti

La soirée se termine, et j'ai assisté à un show Bulesque tel que je l'aime, classique, mais classe, pleins de tease, coquin sans être vulgaire, avec des costumes sublimes, travaillés, pas de robes H&M customisée au Boudoir Burlesque!!! Les numéros sont chorégraphiés, magnifiques, pas d'a peu prêt au Boudoir Burlesque, de la précision, du travail!!! Un show magique, qu'on aimerai voir encore et encore (Oh bah c'est ce que j'ai fais!!! ahahah). Dommage que celui ci ne dure par p)lus longtemps parce qu'il est clair que l'on aurai aimer en voir plus!!!
The Show is now over, and i had the pleasure to see a Burlesque show as I love it. Classic Burlesque maybe, but very chic, and fill of tease, and naughty without being vulgar. The costumes were amazing, and asked a lot of work, No customised H&M dress at Boudoir Burlesque! The acts were choregraphed, and beautiful, no place for approximation at Boudoir Burlesque, precision and work only!!!A magical show we wanna see over and over again (Oh wait a minutes... that's what I did !!! ahahah) Too bad the show doesn't last longueur because we surely wanted to see more!!!

Chloé Bonnard Card

Au cour de cette semaine, nous avons aussi pu assister a une exposition de superbe photos d'inspiration cabaret, années 30. Une exposition de la photographe Chloé Bonnard (http://www.chloe-photo.com/) Mais pas seulement, il y avait également des créatrices Belge de Bijoux: Grain de Sel du Sucre (une des marque préférée de Miss Anne Thropy ) qui proposait une large gammes de bijoux, dont une série de Bijoux avec des oeuvres de Maly Siri, avec Lada Redstar, ou Dita Von Teese.... Ce qu'il y a d'exceptionnel avec ces bijoux retro, uniquement inspirer par des images des années 30, et chose surprenante, tous les personnages des Bijoux sont des personnages ayant réellement existés! Oui cette énorme femme a Barbe, Réelle! Cette femme a 4 jambes: Réelle! Cet Homme Lion: Réel! De plus pour avoir un peu parler avec les créatrices, ont sent vraiment la passion qu'elles ont mis a faire les Bijoux! Et chose assez rare pour le souligner, il y a quelques pièces pour homme comme des médailles!!! N'hésitez pas a aller visiter leur site: http://www.lesucre.canalblog.com/
Every day of the week a picture exhibition took place before the show. We could see the beautiful, 30's Cabaret inspired pictures of Chloe Bonnard (www.chloe-photo.com) But not only we also had the chance to see some gorgeous jewels by Belgium Jewels designers Grain de Sel du Sucre (One of Miss Anne Thropy's favorite Jewel brand) who were proposing a large selection of jewelery, as the Maly Siri collection with jewels of Lada Redstar & Dita Von Tease... And what is quite exceptional with their vintage inspired jewels is that each person portrayed on it really existed!!! Yes this Gigantic Bearded woman: Real! And this woman with 4 legs (yeah you read right, 4 fucking legs): Real! And this Man with the Lion Face: Real!!!! And more than that we can see after a little chat with the designers that they really are passionnate about what they do! And something rare enough to be written, they have some Men's pieces, like medals!!! Don't hesitate to visit their website: www.lesucre.canalblog.com .


Grain de Sel du Sucre
Voilà le récit d'une semaine burlesque magnifique! Je vous épargne mes complaintes concernant ma vie à l'auberge de Jeunesse, encore que je m'attendais à vivre une expérience bien plus traumatisante! Lol Mais ce fut relativement sympa!
Une semaine durant laquelle j'ai eu la chance de côtoyer des artistes de grand talent, et très sympathique, avec qui j'ai eu la chance de déjeuner plusieurs fois, et avec qui j'ai pu discuté avant et après chaque représentation, j'ai pu découvrir les coulisses du Burlesque, les petits gossips, découvrir des artistes, rencontrer des artistes toujours très gentils telle que Gyspy Wood, une performeuse Australienne, qui prenait la suite au Palais Mascotte. J'ai passé une excellente après midi en compagnie de Lada Redstar et Loulou D'vil, au Marché aux Puces de Genève....
Here the end of my second travelogue!!! I'm goin' to avoid to write any of my complains about the Youth Hostel because I thought it was goin to be a sooo much more traumatizing experience!!! Lol But it kind of... nice!
A Burlesque week during which I had the pleasur to meet very talented artists, very nice artiste, with whome I got the chance to go to lunch several times, with whom I chat before and after their performance. A week during which I had the pleasure to discover the backstage of Burlesque, the gossips, and during which I met very kind artists such as Gypsy Wood, an Australian Performer, who were to begin her residency at Palais Mascotte. I spent a Very nice time at Geneva's Flea Market with Lada Redstar & Loulou D'vil...

Autrement dit j'ai passé d'excellent moment, et une excellente semaine!!! Je voudrai remercier les Sublimes Neri Blue, Anya Butterfly, Lila O, Milla. Les incroyable Lada Redstar et Louloui D'Vil (qui concourra bientôt au Burlesque Hall Of Fame, dans la catégorie Meilleur Début, Croisons les doiiiiigts!!!) et surtout remercier l'organisatrice du Boudoir Burlesque, celle qui m'a accorder sa confiance dès le début du blog en m'accordant une Interview et qui fut d'une gentillesse inégalable pendant toute cette semaine: Miss Anne Thropy!!!!! <3<3<3 Merci Merci Merci a toutes!! et a Tous, car je n'oublie pas le personnel du Palais Mascotte qui a du supporter ma présence TOUS les soirs de la semaine!!!
In other words I spent great moments, and a great week!!! I'd like to thanks the GORGEOUS Nery Blue, Anya Butterfly, Lila O & Mila! The Incredible Lada Redstar & Loulou D'Vil (who is goin' to compete in this year Burlesque Hall Of Fame «  Best debut » Category: Fingers Crossed!) and above all I'd like to thank the creator of Boudoir Burlesque, the one who gave me her trust at the beginning of the Blog by letting me interview Her, and who have been extremely kind to me for the whole week: Miss Anne Thropy!!! <3<3<3 Thank you thank you thank you to all of you!!! And to the palais Mascotte Staff who had to stand my presence every single evening for a Whole week!!!

Loulou D'Vil, Arturo Brachetti, Miss Anne Thropy
After the Last show.

Commentaires